CLICK4HP Archives

Health Promotion on the Internet

CLICK4HP@YORKU.CA

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Sender:
Health Promotion on the Internet <[log in to unmask]>
Date:
Fri, 16 Nov 2012 19:48:57 +0000
Reply-To:
Health Promotion on the Internet <[log in to unmask]>
Subject:
MIME-Version:
1.0
Content-Transfer-Encoding:
quoted-printable
Content-Type:
text/plain; charset="iso-8859-1"
From:
"Mackintosh, Jeannie" <[log in to unmask]>
Comments:
Parts/Attachments:
text/plain (88 lines)
(le français suit ci-dessous)


Scientist Knowledge Translation Training (SKTT) Knowledge Translation Planning Template(tm)

November 30, 2012 (1 - 2:30 PM, EDT)
Register now! http://tinyurl.com/b75m9k3

(This webinar is presented by the National Collaborating Centre for Methods and Tools and hosted by CHNET-WORKS!)

Planning a KT Strategy? Looking for an easy-to-use template to guide the process?
You have valuable research and evaluation findings to share with your stakeholders, but you don't know where to start. A knowledge translation (KT) strategy can help. The Scientist Knowledge Translation Training (SKTT) Knowledge Translation Planning Template<http://www.melaniebarwick.com/training.php>(tm) developed by Dr. Melanie Barwick with colleagues from CAMH and SickKids can be used to plan and evaluate KT strategies for research projects in all settings, and has been used in a variety of sectors (health, education, mental health).

What is knowledge translation?
"A dynamic and iterative process that includes synthesis, dissemination, exchange and ethically-sound application of knowledge to improve the health of Canadians, provide more effective health services and products, and strengthen the health care system" (from Canadian Institutes of Health Research).

How can the KT Planning Template(tm) help?
The SKTT KT Planning Template(tm) provides a step-by-step way to plan and roll out a KT strategy. Some sections of the template include:

  *   Main messages
  *   Stakeholders
  *   Strategies to engage stakeholders
  *   Impact and evaluation
The Template can be used with accompanying guides to develop a KT strategy, and is one component of the Scientist Knowledge Translation Training<http://www.melaniebarwick.com/training.php> (SKTT) program offered at The Hospital for Sick Children.

To see the summary statement of this tool developed by NCCMT, click here<http://www.nccmt.ca/registry/view/eng/131.html>.

Register to learn more! http://tinyurl.com/b75m9k3

*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

Le Knowledge Translation Planning Template(tm) pour la formation des scientifiques à l'application des connaissances

le 30 november 2012 (13 h à 14 h 30, HAE)
Incrivez maintenant! http://tinyurl.com/b75m9k3

Vous planifiez une stratégie d'AC? Vous recherchez un modèle simple pour orienter le processus?
Vous avez de précieux résultats de recherche et d'évaluation à partager avec vos intervenants, mais vous ignorez par où commencer. Une stratégie d'application des connaissances (AC) peut vous aider. Le Knowledge Translation Planning Template<http://www.melaniebarwick.com/training.php>(tm) pour la formation des scientifiques à l'application des connaissances (FSAC), qui a été mis au point par Mme Melanie Barwick, Ph. D., et des collègues du Centre de toxicomanie et de santé mentale et de SickKids, peut servir à planifier et à évaluer des stratégies d'AC en vue de projets de recherche dans tous les cadres, et a été employé dans divers secteurs (santé, éducation, santé mentale).

Qu'est-ce que l'application des connaissances?
« Un processus dynamique et itératif qui englobe la synthèse, la dissémination, l'échange et l'application conforme à l'éthique des connaissances dans le but d'améliorer la santé des Canadiens, d'offrir de meilleurs produits et services de santé et de renforcer le système de santé » (définition provenant des Instituts de recherche en santé du Canada).

En quoi le KT Planning Template(tm) peut-il faciliter les choses?
Le KT Planning Template(tm) pour la FSAC procure un moyen pas-à-pas de planifier et d'exécuter une stratégie d'AC. Voici certaines sections du modèle :

  *   les principaux messages
  *   les parties intéressées
  *   les stratégies pour mobiliser les parties intéressées
  *   l'incidence et l'évaluation
Le modèle peut être utilisé avec des guides d'accompagnement pour élaborer une stratégie d'AC, et il fait partie du programme de FSAC<http://www.melaniebarwick.com/training.php> qu'offre The Hospital for Sick Children.

Afin de voir le sommaire de l'outil mis au point par le CCNMO, cliquez ici<http://www.nccmt.ca/registry/view/fra/131.html>.

Venez en apprendre davantage! http://tinyurl.com/b75m9k3

Jeannie Mackintosh
Communications Coordinator

Jeannie Mackintosh
Coordonnatrice des communications

National Collaborating Centre for Methods and Tools (NCCMT)
McMaster University
1685 Main Street West, Suite 302
Hamilton, ON, L8S 1G5
Fax: (905) 529-4184

Centre de collaboration nationale des méthodes et outils (CCNMO)
Université McMaster
1685, rue Main Ouest, bureau 302
Hamilton, ON L8S 1G5
Télécopieur : 905.529.4184

Phone: (905) 525-9140, ext. 20457

Téléphone : 905.525.9140, poste 20457

sharing what works in public health
For more information, please see our website (www.nccmt.ca<http://www.nccmt.ca/>)

partager ce qui fonctionne en santé publique
Pour de plus amples informations, visitez SVP notre site Web (www.ccnmo.ca<http://www.ccnmo.ca/>)




To manage subscriptions/passwords, or view archives, go to http://listserv.yorku.ca/archives/click4hp.html . [log in to unmask] is run in collaboration with Health Nexus: http://www.healthnexus.ca/index_eng.php

ATOM RSS1 RSS2