Hello, This is your translator reaching out for help once again: in chapter 33 Huck Finn says the duke and the king, who've just been tarred and feathered, are looking like "a couple of monstrous big soldier-plumes". I read somewhere that "soldier-plume" is a regionalism, but I don't know exactly what it stands for, and I'm not a big fan of guesswork. thanks for shedding some light upon the matter Sara