Joe is good to remember this paper, and I appreciate the "terrific"!  The
paper was more or less a review of the 3rd edition of the Norton Critical
Edition of Huck Finn.  I noted some good points in it, but most were
negative, and one negative point was the inclusion of the raftsmen's
passage.  As I recall, my arguments were based on authorial intention, but
even more on the way this long passage takes away from Huck's voice--quite
the longest passage that has us lose the sound of Huck's voice.  The second
edition of the NCE included the passage, but as a separate session, along
with arguments for and against.  I found that much the better solution.
I'll be interested to hear the rationale for inclusion from the Mark Twain
Papers--althoug as I recall, they explain that in the big version of HF.
I'll send the paper to you when I get home, Hal.

And an aside to my friend Jim Caron:  no, I did not come to Hawaii and snub
you!  I'm on Maui, at least until tomorrow.  I'll be hanging around the
airport tomorrow if you want!  :)

John

P.S. Saw quotations from Mark Twain all over the place this week...