Joe is good to remember this paper, and I appreciate the "terrific"! The
paper was more or less a review of the 3rd edition of the Norton Critical
Edition of Huck Finn. I noted some good points in it, but most were
negative, and one negative point was the inclusion of the raftsmen's
passage. As I recall, my arguments were based on authorial intention, but
even more on the way this long passage takes away from Huck's voice--quite
the longest passage that has us lose the sound of Huck's voice. The second
edition of the NCE included the passage, but as a separate session, along
with arguments for and against. I found that much the better solution.
I'll be interested to hear the rationale for inclusion from the Mark Twain
Papers--althoug as I recall, they explain that in the big version of HF.
I'll send the paper to you when I get home, Hal.
And an aside to my friend Jim Caron: no, I did not come to Hawaii and snub
you! I'm on Maui, at least until tomorrow. I'll be hanging around the
airport tomorrow if you want! :)
P.S. Saw quotations from Mark Twain all over the place this week...